{"id":16586,"date":"2025-10-13T11:01:59","date_gmt":"2025-10-13T09:01:59","guid":{"rendered":"https:\/\/retero.ffpmarketing.ch\/conditions-generales-de-vente-cgv-retero-gmbh\/"},"modified":"2026-02-28T13:20:16","modified_gmt":"2026-02-28T12:20:16","slug":"conditions-generales-de-vente-cgv-retero-gmbh","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/retero.ch\/fr\/conditions-generales-de-vente-cgv-retero-gmbh\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV) RETERO GmbH"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"16586\" class=\"elementor elementor-16586 elementor-15656\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-68dd575 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"68dd575\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e14d247 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"e14d247\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2d58367 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"2d58367\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7fbccf4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7fbccf4\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1><strong>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente (CGV)<\/strong><\/h1><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>1. g\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s<\/strong><\/h4><p>1.1 Les conditions de livraison suivantes s&#8217;appliquent \u00e0 toutes les offres et \u00e0 tous les contrats de RETERO GmbH.<\/p><p>1.2 Les conditions contraires de l&#8217;Acheteur ne sont valables que si elles ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es express\u00e9ment et par \u00e9crit par RETERO S\u00e0rl.<\/p><p>1.3 Pour \u00eatre valables, tous les accords et toutes les d\u00e9clarations ayant une port\u00e9e juridique des parties contractantes doivent \u00eatre faits par \u00e9crit.<\/p><h4><strong>2. l&#8217;\u00e9tendue des livraisons et des prestations<\/strong><\/h4><p>2.1 Nos livraisons et prestations sont \u00e9num\u00e9r\u00e9es de mani\u00e8re exhaustive dans la confirmation de commande (y compris les \u00e9ventuelles annexes et pi\u00e8ces jointes).<\/p><h4><strong>3\u00e8me prix<\/strong><\/h4><p>3.1 Les prix s&#8217;entendent nets, d\u00e9part usine, en francs suisses, sans emballage, transport, assurance, ni \u00e9ventuelles taxes sur le chiffre d&#8217;affaires.<\/p><h4><strong>4. conditions de paiement<\/strong><\/h4><p>4.1 Le d\u00e9lai de paiement est de 30 jours nets \u00e0 compter de la date de facturation.<\/p><p>4.2 Les paiements doivent \u00eatre effectu\u00e9s par l&#8217;acheteur au domicile de RETERO S\u00e0rl sans d\u00e9duction d&#8217;escompte, de frais, d&#8217;imp\u00f4ts et de taxes de quelque nature que ce soit. Toute autre condition de paiement fera l&#8217;objet d&#8217;un accord sp\u00e9cifique. <\/p><p>4.3 En cas de retard de paiement, RETERO GmbH se r\u00e9serve le droit de suspendre imm\u00e9diatement les livraisons pr\u00e9vues et est en droit de facturer un int\u00e9r\u00eat de retard de 4% par an.<\/p><h4><strong>5. d\u00e9lai de livraison<\/strong><\/h4><p>5.1 Le d\u00e9lai de livraison commence \u00e0 courir \u00e0 partir de l&#8217;acceptation de la commande par RETERO GmbH et apr\u00e8s la mise au point compl\u00e8te des aspects techniques.<\/p><p>5.2 Le d\u00e9lai de livraison est prolong\u00e9 de mani\u00e8re raisonnable :<\/p><p>&#8211; si les donn\u00e9es n\u00e9cessaires \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution de la commande ne parviennent pas \u00e0 temps \u00e0 RETERO S\u00e0rl ou si elles sont modifi\u00e9es ult\u00e9rieurement par l&#8217;acheteur<\/p><p>&#8211; si les d\u00e9lais de paiement ne sont pas respect\u00e9s ou si les lettres de cr\u00e9dit sont ouvertes trop tard<\/p><p>&#8211; si des obstacles surviennent que RETERO GmbH ne peut pas \u00e9viter malgr\u00e9 l&#8217;application de la diligence requise, que ces obstacles surviennent chez RETERO GmbH, chez l&#8217;acheteur ou chez un tiers. De tels obstacles sont des \u00e9v\u00e9nements de force majeure, par exemple des \u00e9pid\u00e9mies, une mobilisation, une guerre, une \u00e9meute, des perturbations importantes dans l&#8217;entreprise, des accidents, des conflits de travail, une livraison tardive ou d\u00e9fectueuse des mati\u00e8res premi\u00e8res, des produits semi-finis ou finis n\u00e9cessaires, la mise au rebut de pi\u00e8ces importantes, des mesures ou omissions administratives, des ph\u00e9nom\u00e8nes naturels. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>6. livraison, transport et exp\u00e9dition<\/strong><\/h4><p>6.1 Les produits sont soigneusement emball\u00e9s par RETERO S\u00e0rl. L&#8217;emballage est factur\u00e9 \u00e0 l&#8217;Acheteur. <\/p><p>6.2 Les souhaits particuliers concernant l&#8217;exp\u00e9dition et l&#8217;assurance doivent \u00eatre communiqu\u00e9s \u00e0 temps \u00e0 RETERO GmbH. Le transport est effectu\u00e9 aux frais et aux risques de l&#8217;Acheteur. Les r\u00e9clamations relatives au transport doivent \u00eatre adress\u00e9es imm\u00e9diatement par l&#8217;acheteur au dernier transporteur \u00e0 la r\u00e9ception de la livraison ou des documents de transport.  <\/p><p>6.3 L&#8217;assurance contre les dommages de quelque nature que ce soit incombe \u00e0 l&#8217;acheteur. M\u00eame si elle doit \u00eatre conclue par RETERO S\u00e0rl, elle est \u00e0 la charge de l&#8217;Acheteur. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>7. quantit\u00e9 livr\u00e9e<\/strong><\/h4><p>7.1 Sauf accord contraire, RETERO S\u00e0rl se r\u00e9serve le droit de livrer 10% en plus ou en moins de la quantit\u00e9 command\u00e9e. Nous nous r\u00e9servons le droit de faire face \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements extraordinaires et \u00e0 la variation de quantit\u00e9 qui en r\u00e9sulte pendant l&#8217;ach\u00e8vement. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>8. v\u00e9rification et acceptation de la livraison<\/strong><\/h4><p>8.1 L&#8217;acheteur est tenu de contr\u00f4ler la livraison dans les 4 jours ouvrables suivant sa r\u00e9ception et de communiquer imm\u00e9diatement par \u00e9crit \u00e0 RETERO S\u00e0rl les \u00e9ventuels d\u00e9fauts. S&#8217;il omet de le faire, les conditions de livraison et les prestations sont consid\u00e9r\u00e9es comme accept\u00e9es. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>9. garantie et responsabilit\u00e9<\/strong><\/h4><p>9.1 RETERO GmbH garantit que les produits qu&#8217;elle livre sont exempts de d\u00e9fauts de fabrication et de mat\u00e9riaux.<\/p><p>9.2 Les qualit\u00e9s promises sont uniquement celles qui sont express\u00e9ment d\u00e9sign\u00e9es comme telles dans la confirmation de commande ou le mode d&#8217;emploi. La garantie est valable au plus tard jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;expiration du d\u00e9lai de garantie. <\/p><p>9.3 Si les produits sont d\u00e9fectueux, l&#8217;acheteur peut exiger une livraison de remplacement pendant la p\u00e9riode de garantie d&#8217;un an \u00e0 compter de la livraison ou de l&#8217;annonce de la disponibilit\u00e9 \u00e0 l&#8217;exp\u00e9dition, ou bien la r\u00e9paration du d\u00e9faut par RETERO GmbH.<\/p><p>9.4 Si un d\u00e9faut au sens de l&#8217;article 9.3 n&#8217;est pas corrig\u00e9 dans un d\u00e9lai raisonnable par une livraison de remplacement ou l&#8217;\u00e9limination du d\u00e9faut par RETERO S\u00e0rl, l&#8217;Acheteur peut demander une r\u00e9duction du prix d&#8217;achat ou la r\u00e9siliation du contrat.<\/p><p>9.5 La garantie s&#8217;\u00e9teint pr\u00e9matur\u00e9ment si l&#8217;Acheteur ou des tiers proc\u00e8dent \u00e0 des modifications ou des r\u00e9parations inappropri\u00e9es ou si, en cas de d\u00e9faut, l&#8217;Acheteur ne prend pas imm\u00e9diatement toutes les mesures appropri\u00e9es pour minimiser les dommages et ne donne pas \u00e0 RETERO S\u00e0rl la possibilit\u00e9 de rem\u00e9dier au d\u00e9faut.<\/p><p>9.6 Sont exclus de la garantie et de la responsabilit\u00e9 de RETERO GmbH les dommages dont il n&#8217;est pas prouv\u00e9 qu&#8217;ils r\u00e9sultent de mat\u00e9riaux de mauvaise qualit\u00e9, d&#8217;une construction d\u00e9fectueuse, d&#8217;une ex\u00e9cution imparfaite ou d&#8217;autres raisons dont RETERO GmbH n&#8217;est pas responsable.<\/p><p>9.7 En raison de d\u00e9fauts de mat\u00e9riaux, de conception ou d&#8217;ex\u00e9cution ainsi que de l&#8217;absence de propri\u00e9t\u00e9s garanties, l&#8217;Acheteur ne dispose d&#8217;aucun droit ni d&#8217;aucune pr\u00e9tention autres que ceux express\u00e9ment mentionn\u00e9s aux articles 9.3 et 9.4.<\/p><p>9.8 Tous les cas de violation du contrat et leurs cons\u00e9quences juridiques ainsi que toutes les pr\u00e9tentions de l&#8217;acheteur, quel que soit le motif juridique invoqu\u00e9, sont r\u00e9gl\u00e9s de mani\u00e8re exhaustive dans les pr\u00e9sentes conditions. Sont notamment exclues toutes les pr\u00e9tentions en dommages-int\u00e9r\u00eats, en r\u00e9duction, en annulation du contrat ou en r\u00e9siliation du contrat qui ne sont pas express\u00e9ment mentionn\u00e9es, dans la mesure o\u00f9 les dispositions imp\u00e9ratives du droit de la responsabilit\u00e9 du fait des produits ne s&#8217;y opposent pas. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>10. outils et installations<\/strong><\/h4><p>10.1 Les outils et \u00e9quipements fabriqu\u00e9s pour l&#8217;ex\u00e9cution d&#8217;une commande restent notre propri\u00e9t\u00e9 exclusive, m\u00eame s&#8217;ils sont factur\u00e9s en tout ou en partie au client.<\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>11. droit applicable<\/strong><\/h4><p>11.1 Le pr\u00e9sent contrat est exclusivement r\u00e9gi par le droit suisse.<\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>12. juridiction<\/strong><\/h4><p>12.1 Le tribunal comp\u00e9tent est celui du si\u00e8ge de RETERO GmbH ou d&#8217;Andelfingen. <\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>13. offres et conclusion du contrat<\/strong><\/h4><p>13.1 Le contrat est consid\u00e9r\u00e9 comme conclu lorsque RETERO GmbH, apr\u00e8s r\u00e9ception d&#8217;une commande, a confirm\u00e9 son acceptation par \u00e9crit.<\/p><p>13.2 Les offres qui ne contiennent pas de d\u00e9lai d&#8217;acceptation sont sans engagement.<\/p><p>13.3 Les offres sont toujours soumises \u00e0 des augmentations de prix des mat\u00e9riaux et de l&#8217;\u00e9nergie.<\/p><p><strong> <\/strong><\/p><h4><strong>14. r\u00e8gles dans le pays de destination<\/strong><\/h4><p>14.1 L&#8217;Acheteur doit attirer l&#8217;attention de DPM, au plus tard au moment de la commande, sur les prescriptions et normes l\u00e9gales, administratives et autres qui se rapportent \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution des livraisons et prestations, \u00e0 l&#8217;exploitation ainsi qu&#8217;\u00e0 la pr\u00e9vention des maladies et des accidents.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0503351 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"0503351\" data-element_type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-80d923e elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"80d923e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-16586","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16586","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16586"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16586\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17823,"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16586\/revisions\/17823"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/retero.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16586"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}